lunes, 2 de marzo de 2015

Heidegger

En la venerable traducción de Ser y tiempo de Heidegger, ejecutada por José Gaos, aparece esto:
aque­llo den­tro de lo cual del com­pren­der refir­ién­dose, en cuanto aque­llo sobre el fondo de lo cual del per­mi­tir que hagan frente entes en forma de ser de la conformidad.
Que naturalmente, y siguiendo a Tarski/Davidson, significa que "mundo" es
aque­llo den­tro de lo cual del com­pren­der refir­ién­dose, en cuanto aque­llo sobre el fondo de lo cual del per­mi­tir que hagan frente entes en forma de ser de la conformidad.

En auto/ficción 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

El hundimiento

El PSOE ha optado por el feminismo teórico.  Es decir, por ser teóricamente el partido más feminista del mundo. El problema de esta opción y...