Buscar este blog

miércoles, 26 de noviembre de 2008

Está bien, lo cambio

Jean-Baptiste Regnault (1754-1829)
Sócrates arrastrando a Alcibíades de los brazos del placer sensual (1791), Louvre

Ya me olía yo que no iba a gustar el Alcibíades del anterior post. Así que lo cambio por este, aunque sospecho que también levantará suspicacias. ¡Pues bueno era Alcibíades! ¡Era capaz hasta de estar callado con tal de no pasar desapercibido!

Respecto a "paradigma", ni una ni dos, sino 17 veces, don Tumbaíto, ha sido utilizado este palabro en este blog. Siento que le produzca urticaria, pero acéptelo tal cual, sin pensar en las memeces de los "cambios de paradigma". Por otra parte yo me limito a recogerlo de voces ajenas. En el caso del último post, la del Avui. Un "parádeigma" era, básicamente, el plan de un arquitecto y el verbo "paradeiknymi" significa "comparar", "mostrar". Los griegos no son responsables de lo que hemos hecho con su herencia.

Nota: Que nada, que si este tampoco gusta, pues lo cambio también... pero, pensándolo bien... le voy a hacer caso a Adu1 y añado alguna imagen más para completar la secuencia:

13 comentarios:

  1. Bueno, ahora sí que ya tenemos (casi) toda la película. No quite nada don Gregorio, por Dios!!! Limítese a añadir el plano, o los planos, que faltan. Si us plau!!!
    pd. Bien por la etimología, muy bien.

    ResponderEliminar
  2. Impagable Alcibiades borracho interrumpiendo, y de qué manera, ese encuentro de sesudos académicos. ¡Qué descontrol!

    ResponderEliminar
  3. Si creemos a Joan Didion, sí que tendremos que rezar para que vuelva la ironía. Y a quien mejor que a Sócrates.

    http://www.nybooks.com/articles/22154

    ResponderEliminar
  4. ¿Tanto de moda está hablar de "paradigmas" y "cambio de paradigma"? A veces pienso que hasta Kuhn se revuelve en su tumba.

    Por cierto, este palabro me ha valido un suspenso como una catedral en Historia de la Ciencia sólo por considerarlo, justo al contrario que la profesora, poco relevante. Maldito sea.

    ResponderEliminar
  5. umm paradigmático...

    ¿es posible poder decir:
    "Me encuentro como Alcibíades en reunión de sabios?

    ResponderEliminar
  6. Adu: Alcibíades aparece "exaiphnes", dice Platón, es decir, d eimproviso, súbitamente. Y en esa aparición imprevista de Alcibíades ante Sócrates está desmentido todo el discurso teórico sobre Eros que los meapilas creen que es el centro del Banquete.

    ResponderEliminar
  7. El concepto de "paradigma" tal como es utilizado por el mismo Kuhn es confuso y los kuhnianos no han hecho más que hacerlo aún más confuso. En este sentido es paralelo al concepto de "corte epistémico" de Foucault... es decir, residuos arqueológicos de un tiempo en que todo el mundo quería reírle sus gracias a la revolución (a cualquier revolución).
    Yo creo que usted tenía (y tiene) razón.

    ResponderEliminar
  8. Almantina: Sería mejor decir algo así como "me encuentro como un amante borracho en una reunión de enamoradizos filibusteros"

    ResponderEliminar
  9. "me encuentro como un amante borracho en una reunión de enamoradizos filibusteros"

    Oh. Brillante. Jajaja.

    (¡Basar un examen en Kuhn! ¡ENTERO! Y yo estudiando las universidades medievales... Nunca perdonaré a mi profesora de Historia de la Ciencia. ¿Alguien sabe cómo se echa un mal de ojo? ¿O cómo se hace vudú del maléfico? Cualquier cosa me sirve).

    ResponderEliminar
  10. Disculpe, ¿qué es la etiqueta "a"? Me muero de curiosidad.

    ResponderEliminar
  11. Drac: Versión punto 2: "me encuentro como un amante borracho en una reunión de amados filibusteros"

    La etiqueta "a" es un error que usted me ha ayudado a descubrir. Pero así se quedará, como homenaje a su curiosidad.

    Respecto al vudú, deberíamos convocar a la GRAN KASANDRA.

    KASANDRA!!!!!!
    KASANDRA!!!!!!!
    MANIFIÉSTESE Y RESUÉLVANOS EL PROBLEMA!!!!

    ResponderEliminar

Cocinar en Navidad

 I Como entramos en la Navidad, decidí ayer llenar la casa de olores caseros y cociné una gran cazuela de pies de cerdo que, se lo aseguro, ...