Shopenhauer es, por derecho propio, uno de los grandes protagonistas de la zoosofía. No hay obra suya en que no aparezcan los más diversos animales. En los Aforismos sobre el arte de saber vivir se encuentran presentes, entre otros, el gato y el asno.
En relación al primero leemos: "Semejante al gato que comienza inevitablemente a ronronear cuando se lo acaricia, también se pinta una felicidad dulzona en el rostro del hombre a quien se elogia."
Y respecto al asno, dice que los hombres que "a causa de sus afaes y anhelos viven sólo en el porvenir", mirando siempre hacia adelante "y esperan con impaciencia los acontecimientos futuros creyendo que les proporcionarán la verdadera felicidad", dejando mientras tanto escapar el presente, se parecen "a aquel asno en Italia cuyo paso se acelera mediante un manojo de heno que pende ante él anudado a una caña sujeta a su cabeza: el asno ve el heno siempre delante y cree que al ir más deprisa llegará a alcanzarlo".
Hay otro animal relevante en esta obra, pero está tomado de unos versos del Fausto de Goethe:
Deja de jugar con la pena
que como un buitre devora tu vida.
Pero este animal me intimida un poco, porque me conduce hasta la "Sorge" alemana y a sus antepasados, la "cura" latina y la "epimeleia" griega. Lo dejaré para otro día.
En relación al primero leemos: "Semejante al gato que comienza inevitablemente a ronronear cuando se lo acaricia, también se pinta una felicidad dulzona en el rostro del hombre a quien se elogia."
Y respecto al asno, dice que los hombres que "a causa de sus afaes y anhelos viven sólo en el porvenir", mirando siempre hacia adelante "y esperan con impaciencia los acontecimientos futuros creyendo que les proporcionarán la verdadera felicidad", dejando mientras tanto escapar el presente, se parecen "a aquel asno en Italia cuyo paso se acelera mediante un manojo de heno que pende ante él anudado a una caña sujeta a su cabeza: el asno ve el heno siempre delante y cree que al ir más deprisa llegará a alcanzarlo".
Hay otro animal relevante en esta obra, pero está tomado de unos versos del Fausto de Goethe:
Deja de jugar con la pena
que como un buitre devora tu vida.
Pero este animal me intimida un poco, porque me conduce hasta la "Sorge" alemana y a sus antepasados, la "cura" latina y la "epimeleia" griega. Lo dejaré para otro día.
Hay otra frase de Schopenhauer que es ofensiva para sus vecinos. En el rejunte que es "Las mujeres, el amor y la muerte" dice algo así como: África tiene monos, Europa tiene franceses.
ResponderEliminarUn abrazo
Schopenhauer siempre tan tierno y adorable.
ResponderEliminar¿Shopenhauer?
ResponderEliminar¿Ése no tenía un lindo perrito salchicha o algo así?
o ¿Esopovenaver? que puede inducir a error,
era un gran fabulista.
Los gatos son imprevisibles,
los asnos estúpidos
y los buitres siempre traen mal fario.
Brrrff